Вышел в свет альбом "Die Insel" ( "Остров") – совместный проект немецко-швейцарской поэтессы Норы Гомрингер и белорусского электронного музыканта Владислава Бубена. Релиз вышел на немецком лейбле Phonocake, миссией которого является распространение альтернативного немецкоязычного творчества.
Нора Гомрингер – активная участница поэтических слэмов, с 2000 года издала семь сборников поэзии и два сборника эссе, лауреат многочисленных премий, в т.ч. премии Ингеборг Бахманн 2015, директор международной арт-резиденции "Вилла Конкордия" в Бамберге, Германия.
Коллаборация Бубена и Гомрингер возникла ещё осенью прошлого года в связи с публикацией сборника поэзии Норы "(З)начныя даследаванні", переведенной на белорусский язык Ольгой Гапеевой и Ириной Герасимович (издательство "Галіяфы", 2016). Именно на презентации книги впервые прозвучали композиции Бубена, где поэт сама читает стихи – безусловно, на немецком языке.
Владислав Бубен, который до этого работал со многими белорусскими поэтами, в новом немецкоязычном проекте изящно соединил экспериментальную электронику со своеобразной артистической манерой чтения Норы Гомрингер. Темперамент Норы – как и содержание её поэзии – органично сочетается с музыкой и создает новую действительность, в которую приглашается искушённый слушатель.
"Бубен – профи. Он слышит поэзию и он способен использовать мелодику иностранного языка гармонично с авторской музыкой, – говорит Нора Гомрингер. – Звук языка тянет за собой значение слов, а эти экспериментальные треки тянут за собой созвездие звуков и слов. Да будет чистый танец, и пусть слова не мешают вам двигаться под свой собственный ритм".
С целью наиболее широкого распространения творчества Норы Гомрингер, её менеджмент принял решение разместить релиз в свободном доступе в сети Интернет.
Послушать и скачать альбом можно на сайте лейбла Phonocake.
Текст: пресс-релиз