Корреспондент Ultra-Music встретился с единственной в стране сёрф-группой The Silicon и поговорил с музыкантами группы о белорусской бабушке Дика Дэйла, яхт-клубе на берегу Минского моря и губной гармошке в новом альбоме.
"У ДИКА ДЭЙЛА БАБУШКА В БЕЛАРУСИ"
– Сёрф – один из прародителей современной рок- и даже поп-музыки, но немногие о нём знают. Расскажите, что такое сёрф?
Игорь Сухоруков: Это направление, сложившееся в музыке в первой половине 60-х годов прошлого века на Западном побережье США. Оно выросло из гаражных групп 50-х годов, которые пытались создавать инструментальную музыку. Отправной точкой стиля следует считать 1962 год, когда Дик Дэйл выпустил три основных хита: "Misirlou", "Surf Beat" и "Let’s Go Trippin’".
Существовало вокально-инструментальное направление сёрф-поп, представленное группами The Beach Boys и дуэтом Jan and Dean. Коллективы играли оптимистичную музыку с текстами о море, красивых девушках, тачках, погоде и сёрфинге.
Вторая волна появилась в Англии во времена панк-революции. Тогда проснулся интерес к стилям 50-60-х годов. Некоторые панк-группы начали использовать элементы сёрфа, в частности, группа The Milkshakes. В фильме "Десперадо" использован трек этой группы "Jack The Ripper".
– А третья волна в девяностых?
Дмитрий Поплавский: Третья волна – синтезаторы, космос…
Игорь Сухоруков: Не совсем. В 90-х благодаря Квентину Тарантино пошла третья волна. И Дик Дэйл выпустил очередной диск после многих лет забвения.
– У Дика Дэйла же корни из Беларуси…
Константин Колесников: Да, бабушка…
Игорь Сухоруков: Сейчас это территория Польши, хотя в то время это была территория Западной Беларуси.
– Какая волна больше всего повлияла на вашу группу?
Дмитрий Поплавский: На нас повлияли не только сёрф-исполнители. И тяжёлая, и лёгкая, и поп-музыка. В сёрфе можно использовать уже наработанные стандарты. А можно придумывать свои мелодии.
Игорь Сухоруков: Отличительная черта стиля – глубокое, пространное, атмосферное звучание гитары.
Дмитрий Поплавский: Как волна где-то в пещере…
Игорь Сухоруков: Это придумал Дик Дэйл, кстати. У него был ревербератор для голоса, и однажды он подключил его к гитаре – получился новый эффект.
– Вы больше по классическому сёрфу…
Дмитрий Поплавский: Если бы мы играли только классический сёрф – нам бы было неинтересно. Мы пытаемся совмещать стили и не боимся дать драйв в звуке.
Игорь Сухоруков: Можно сказать, "классический", но с поправкой на время
Константин Колесников: Наша первая пластинка "Desert Storm" выдержана в классическом сёрф-рок стиле. А в новой пластинке, материал которой готовится, будет затронут так называемый стиль "спагетти-вэстерн". Ковбои, Клинт Иствуд…
Игорь Сухоруков: Гойко Митич.
"ВСЁ КАК ПОЛОЖЕНО: ГОЛАЯ ЖЕНЩИНА СО ЗМЕЁЙ…"
– На родине сёрфа основными площадками для выступления сёрф-групп являются пляжи и казино. Какие места Беларуси подходят для таких атмосферных концертов?
Дмитрий Поплавский: Один раз мы выступали в казино на вечеринке в стиле Тарантино. Всё как положено: голая женщина со змеёй, как в фильме "От заката до рассвета".
Игорь Сухоруков: Формат этой музыки универсален: и клуб, и питейные заведения, и опенэйр.
Дмитрий Поплавский: Но специальных мест у нас, к сожалению, нет.
Константин Колесников: До побережья Минского моря мы ещё не добрались. Там есть виндсёрфинг и яхт-клуб, которые мы почему-то до сих пор не посетили.
– Сложно ли держать публику такой музыкой? По сравнению с коллективами, где есть вокалист.
Дмитрий Поплавский: Конечно, сложнее. Легче играть в хорошей раскрученной группе на гитаре, где тебе поставят партитуру с аккордами :)
Константин Колесников: Да, в группе, где есть вокалист, он всё время впереди и оттягивает внимание. Здесь же очень велика роль гитариста.
Дмитрий Поплавский: Надо же не только играть, но ещё и осанку держать :) До костюмированных шоу мы ещё не дошли, правда…
Игорь Сухоруков: Но всё впереди.
Дмитрий Поплавский: Мы пытаемся заводить толпу различными криками, чтобы они себя чувствовали не как на концерте какого-нибудь скрипача в КЗ "Минск", а как действительно на рок-концерте :)
Молодежь понемногу начинает вестись на эту музыку. Когда начинали играть, было сложновато. Люди не понимали этот стиль и ждали, когда мы наконец запоём. Очень часто после концерта у нас спрашивали: "Вы что, не поёте?"
"ЛЮБИТЕЛЯМ ТРЭША, ХОРРОРА И ЖЕСТИ НАШ АЛЬБОМ НЕ ПОНРАВИТСЯ"
– Александр Богданов как-то сказал, что у вас в первом альбоме очень много каверов, а это убивает группу. Чего ожидать от новой пластинки?
Игорь Сухоруков: Во-первых, он немного не прав.
Дмитрий Поплавский: У нас три кавера из тринадцати композиций. И каверы, которые мы делали, – это азбука сёрф-рока. Записав несколько самых известных композиций, мы хотели открыть людям сёрф.
Игорь Сухоруков: Характерная черта стиля – исполнение песен других авторов. Это не является чем-то плохим. Например, в 50-60-е годы композиторов, писавших рок-н-ролльные хиты, было четыре или пять, а исполнителей было гораздо больше.
Дмитрий Поплавский: В следующем нашем альбоме, возможно, тоже будет парочка каверов.
Константин Колесников: Точно будет кавер-сюрприз :)
Дмитрий Поплавский: Я хочу, чтобы в новом альбоме были более запоминающиеся песни.
Константин Колесников: Больше мелодики
Дмитрий Поплавский: Возможно, любителям трэша, хоррора и жести это не понравится, но мы решили этот альбом сделать так. Хочется иногда сделать злой альбом, но в этой стране сейчас столько жёсткого происходит, что хочется чего-то мелодичного.
Игорь Сухоруков: Чтобы ничего не резало и не напрягало.
Дмитрий Поплавский: Но будут и горячие пирожки :)
Константин Колесников: Планируем парочку приглашённых музыкантов задействовать. Возможно, появится баянчик и губная гармошка.
– И когда планируете выпускать?
Дмитрий Поплавский: Сейчас какое-то непонятное время. Начинаешь задумываться, нужно ли вообще выпускать альбом.
Игорь Сухоруков: Многие ограничиваются ЕР или интернет-релизами.
Дмитрий Поплавский: А альбом на физическом носителе стал как визитная карточка.
Константин Колесников: Но хочется сохранить культуру физического издания…
Игорь Сухоруков: С другой стороны, если группа, играющая в винтажном стиле, будет выкладывать альбом в интернет, может произойти "сбивка" понятий.
"МЫ ДУМАЛИ, ЧТО НАДО ЕХАТЬ ЗА РУБЕЖ И ОТТУДА ПРИЕЗЖАТЬ ИЗВЕСТНОЙ ЗАГРАНИЧНОЙ ГРУППОЙ"
– Как достучаться до слушателей в США или Японии, где фанатеют по сёрфу?
Дмитрий Поплавский: Сначала мы думали, что надо ехать за рубеж и оттуда приезжать известной заграничной группой. Но, на самом деле, там хватает своих таких групп. А в Беларуси мы первая группа, которая играет стопроцентный сёрф-рок и выпустила альбом. Будем себя здесь продвигать.
К сожалению, на крупные фестивали нас пока не зовут. У нас всё обходится клубными выступлениями. Группа мы молодая, существуем всего лишь три года, а для профессиональной группы это не срок. Практически любая белорусская группа, прежде чем добиться какого-то успеха, шла к нему лет десять минимум.
Константин Колесников: Хотя бы пяток, чтобы не развалиться :)
– Тарантино и Роберту Родригесу новые песни не собираетесь отправить для ознакомления?
Константин Колесников: Наверное, нет. Но проходят тематические фестивали в Южной Европе, не говоря уже об Америке. Надо просто попасть в эту волну.
Из Беларуси был дедушка, а не бабушка. Или даже оба.
"My mother's father was born in Poland. Actually, they're White Russian, which we just found out. So I'm Polish/White Russian, whatever you want to call it, descent, just like I'd be Lebanese descent."
Комментарии
Из Беларуси был дедушка
Из Беларуси был дедушка, а не бабушка. Или даже оба.
"My mother's father was born in Poland. Actually, they're White Russian, which we just found out. So I'm Polish/White Russian, whatever you want to call it, descent, just like I'd be Lebanese descent."
http://www.roctober.com/roctober/greatness/dickdale.html